邯郸出国英语培训教程?由于中国的大学没能培养出既懂英语又有技术的专业人才,特别是会说英语的专业人才,通用电气公司、富而德律师事务所、安永会计师事务所等雇主一直在努力寻找工程师、律师、会计师等。此类人才的短缺正在威胁着各个公司在中国的扩展计划,同时也刺激着工资水平不断上升。
这些学习方法,好学的你值得拥有!
从简易英语上手,循序渐进,这也是出国留学英语怎么学的基础。不要追求高深,简易英语读物,一两千单词,就能讲述很复杂的故事。当我们用英语能讲述这样复杂的故事时,日常生活中的英语,还会有困难吗?步:先看英汉对照吧,然后脱离中文,看改写本的英文简易读物。读多少本?读2000页左右吧,不包括中文的页数喔。这种书,可以从书店,不用花时间在网上找,这种资料网上不多。第二步:看简易英文的原著。这步很关键,这步跨过去了,你学英语就基本成功了,否则,很容易退化的。这样的书,需要读2000页左右。第三步:看英文原著。到了这一步,你离成功就很近了。你要看多少呢?至少要看4000页。一般中国人说英文原著时,以为都是指英文小说,其实英文小说到了这个阶段,不应该多读,因为要看4000页,接近8个月的时间,天天看小说,太浪费大好青春了。这阶段,建议你看跟工作、励志相关的英文原著。
你需要掌握的复习学习方法技巧!
英语翻译技巧
英语翻译往往是一个长期积累才可以的题目,考察的是大家的英语功底和真实能力。在这里还是给大家送上一些技巧,希望你们能灵活使用
译成汉语的主动句
1、一般被动句的主语是无生命的主语,翻译时常常要将原文主语译为汉语中的主语。
When rust is formed, a chemical change has takenplace.
当锈形成的时候,就发生了化学变化。
2、主语宾语颠倒位置
一般英语中当动作主体的词前加上by时或由介词短语构成时,那么在译文中by后边的动作主体词或该介词短语中的名次就要充当主语,宾语则是原文中的主语。
Heat and light can be given off by this chemicalchange.
这种化学反应能够释放出光和热。
3、增加主语
一些被动句在译为主动句时要增加一些主语,比如我们、人们、大家等等。
This issue has not been solved.
人们还未解决这一问题。
以上就是分享的“邯郸出国英语培训教程?”相关资讯,如果您有任何疑问,可以随时练习厚学网!在考试中经常有的同学是错误的,却依然得了分,这说明写出了得分点;有的同学甚至一点解题思路都没有,只是将公式进行了罗列,也依然得到了分,也是同样的道理。尤其是有多个小问的解答中,如果个不会千万不要放弃,一定要浏览完全部的问题,做到每分必争,切忌出现大量空题的情况。
文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除免费提供问答解答,帮您轻松解决难题
申请免费试听
只要一个电话
我们为您免费回电