教好中文可不像去餐厅和便利店工作那么简单,并不是会说中文就能够从事对外汉语的教学工作的, 在这一点上,大部分人都走入了一个误区,他们多认为进行对外汉语的教授是件很轻松很容易的事情,只要能说汉语,会讲韩语就能够做对外汉语老师。然而,事实却并非如此。
中国语言文化博大精深,而对外汉语的教授对象多是 对汉语言文化知之甚少的海外群体,小到教育方式、思维方式,大至价值观、民族文化传统,都有着天渊之别,因此,在教学过程中,会面临各种问题。比如,中国 语言文字意蕴深远,在不同的语境下具有不同的含义,这点外国人理解起来就比较吃力;再如,汉语不像英语,很少讲究语法的应用,语序的混乱也并不妨碍我们的 理解,然而外国人却正好相反,这就容易在给外国人上课的过程中不能抓住要领,难以传达精髓。
可见,对外汉语教学也是一件很有技术含量的工作。对于游历在外的广大海外学子而言,在出国留学之前先参加系统的对外汉语培训,并取得国际广泛认可的IPA国际注册汉语教师资格证,对日后国外的学习和生活、工作都是很有必要的。