厚学网  |  培训首页 > 韩语培训头条 > 韩语发音变化总论

韩语发音变化总论

  韩语的每个辅音和元音都有自己的音。但是在实际使用中往往会受到前后音素的影响而变成另外一个音,或不发声,或添加某些音。这种现象是语音的变化,即音变。音变的情况多种多样,但对于大多数人只要掌握以下的几种就可以了。

  1、连音现象

  收音(ㅇ,ㅎ 除外) 在与后面的元音相连时,收音便移到后面的音节上,与之拼成一个音节,这就是连音现象

  例子: 이것은[이거슨] 무엇을[무어슬] 무엇이에요[무어시에요] 책이에요[채기에요]

  2、紧音化现象

  a. 收音ㄱ(ㄲ, ㅋ, ㄳ, ㄺ), ㄷ(ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ, ㅌ), ㅂ(ㅍ, ㄼ, ㄿ, ㅄ)与辅音ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ 相连时, ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ分别发成紧音ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ

  국법[국뻡] 꺾다[꺽따] 삯돈[삭똔] 닭장[닥짱] 있다[읻따]

  b. 收音ㄴ(ㄵ), ㅁ(ㄻ) 与辅音ㄱ,ㄷ,ㅈ 为音的语尾相连时,辅音ㄱ,ㄷ,ㅈ分别发成紧音ㄲ,ㄸ,ㅉ

  신고[신꼬] 앉고[안꼬] 삼고[삼꼬] 젊지[점찌]

  c. 在汉字词中,收音ㄹ后面的辅音ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ分别发成紧音ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ

  발동[발똥] 절도[절또] 일시[일씨] 물질[물찔]

  d. 冠形词形语尾-ㄹ/을与辅音 ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ相连时,辅音 ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ 分别发成紧音 ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ

  할 것을[할꺼슬] 할 수는[할쑤는]

  갈 데가[갈떼가] 할 적에[할쩌게]

  할 바를[할빠를] 있을 데가[이쓸떼가]

  【补充说明】

  很多书上指的“韵尾”就是“收音”。变音是很普遍的现象,几乎所有的韩语句子都会有变音,变音需要不断朗读中体会并在大脑中形成一种“感觉”。请大家不要单纯的记忆规律,而是应该和单词的读音联系起来记忆。

  3、同化现象

  ㄱ. 收音ㄱ(ㄲ, ㅋ, ㄳ, ㄺ), ㄷ(ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ, ㅎ), ㅂ(ㅍ, ㄼ, ㄿ, ㅄ) 在辅音ㄴ, ㅁ 前出现时, 分别发 ㅇ, ㄴ, ㅁ

  국물[궁물] 깎는[깡는]

  부엌만[부엉만] 몫몫이[몽목씨]

  긁는[긍는] 닫는[단는]

  짓는[진는] 있는[인는]

  맞는[만는] 젖멍울[전멍울]

  쫓는[쫀는] 꽃망울[꼰망울]

  붙는[분는] 놓는[논는]

  밥물[밤물] 앞마당[암마당]

  밟는[밤는] 읊는[음는]

  없는[엄는]

  ㄴ. 收音ㅁ, ㅇ后面的辅音ㄹ都发成ㄴ; ㄴ与ㄹ相连时, 不论ㄹ 音在ㄴ的前面还是后面 ㄴ 都发成ㄹ音

  침략[침냑] 侵略 향로[향노] 香炉

  대통령[대통녕] 总统 담력[담녁] 胆识

  난로[날로] 暖炉 천리[철리] 千里

  ㄷ. 在一部分汉字词中, 收音ㄱ, ㅂ 与 ㄹ 相连时, ㄹ 发成 ㄴ

  백리[백니-뱅니] 百里 십리[십니-심니] 十里

  협력[협녁-혐녁] 合作 막론[막논-망논] 不论

  ㄹ. 收音ㄷ, ㅌ, ㄾ与助词或接尾词-이相连时, 发为 ㅈ, ㅊ 音, 并成为后一个音节的音

  땀받이[땀바지] 굳이[구지]

  미닫이[미다지] 밭이[바치]

  벼훒이[벼훌치]

  4、音的缩略, 脱落与添加现象

  ㄱ. 在韩国语中, 部分音有缩略或脱落的现象

  쓰어라->써라 보아라->봐라

  푸어서->퍼서 치어서->쳐서

  솔+나무->소나무 딸님->따님

  바늘+질->바느질

  上面的例子中, 既有三个音节变为两个音节的现象, 也有虽然音节没发生变化, 但ㄹ韵尾脱落的现象

  ㄴ. 在部分合成词中, 还有添加音的现象

  콫+잎->꽃잎[꼰닙] 늑막+염->늑막염[능망념]

  콩+엿->콩엿[콩녇] 신+여성->신여성[신녀성]

  코+등->콧등[코뜽/콛뜽] 배+머리->뱃머리[밴머리]

  깨+잎->깻잎[꺤닙] 기+발->깃발[기빨/긷빨]

  배+속->뱃속[배쏙/밷쏙] 전보+대->전봇대[전보때/전볻때]

  아래+이->아랫니[아랜니]

  5、音法则

  韩国语发音有这样一个特点, 即作为单词音的ㄹ除了在少数的外来语词汇仍发ㄹ音外(라디오radia, 레코드record, 라인line, 럭비rugby), 大多数情况下不发音. 这个也是韩国语和朝鲜语的区别之一.

  양심->량심(x) 良心 역사->력사(x) 历史

  여자->녀자(x) 女子 연세->년세(x) 年龄

  내일->래일(x) 明天 노인->로인(x) 老人

  疚愧不已 끝없는 양심의 가책을 느끼다.

  心生疚愧 마음속으로 양심의 가책을 느끼다.

  愧疚啃啮着他的心。 양심의 가책이 그의 마음을 후벼파고 있다

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除
在线咨询
全国招生热线