返回
南宁大世界教育
置顶
该校与厚学网暂未合作,平台不保证课程的真实有效性,如有侵权等争议,请及时与厚学网联系处理

南宁大世界教育老师参与东盟博览会同声传译

184 2015-09-22 00:46:00

学习笔记

9月18日,2届中国-东盟博览会暨中国-东盟商务与投资峰会18日在广西南宁开幕。在博览会上,有这样一道亮丽的风景线,他们身穿制服,坐在的身侧。在领导发言的同时,他们几乎同步的以另一种语言翻译出来,他们就是此届东盟博览会上的同声传译员。而其中,就有来自南宁大世界教育的老挝语教师曾繁进和缅甸语教师唐超敏。

应中国-东盟博览会和广西国际博览事务局的邀请,南宁大世界教育的曾繁进老师和唐超敏老师分别参与2届东盟博览会老挝语和缅甸语的同声传译工作

众所周知,同声传译是各种翻译活动中难度高的一种翻译,并非人人都能胜任。就拿英语同声传译来说,达到英语8级也紧紧只是入门而已,不仅要求听说能力要强,英汉两种语言的语音、语调要好,要思维敏捷,反应快,对国际问题有兴趣,知识面要广,对金融、经济、制造、市政、环保等各个领域的知识都要有所了解。

作为广西小语种培训的,南宁大世界教育有着广西小语种培训机构当中为雄厚,专业的师资队伍。的师资队伍,也必将带来高水平的教学质量。学校成立8年来,大世界教育已为超过7000名各界学子提供了高品质的小语种培训课程,满足了学生多元化需求,包括就业、晋升、个人兴趣、企业团培等。

学习小语种,就来南宁大世界教育吧!


关注小语种,关注南宁大世界教育


文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除
来源:南宁大世界教育
热门课程 全部课程

热门动态

申请免费试听

只要一个电话

我们为您免费回电

立即申请
刷新
图形验证
关闭
>>
拖动左边滑块完成上方拼图