韩语越说越地道(二)
6날우습게보지마. 别小看我。
a: 너이서류하루에다할수있니? 这个材料你一天能做完吗?
b: 나우습게보지마. 别小看我
a: 그럼알았어, 내일아침까지사무실에가져다놔. 那好吧,明天早上放在办公室那吧。
단어: 우습다[형용사]轻视
7함께할수없겠습니다. 不能奉陪了。
a: 함께할수없겠습니다. 不能奉陪了。
b: 너일이있어? 你有事么?
a: 너무늦었어요, 집에가야합니다. 太晚了,该回家了。
8언제다시만날수있을지모르겠다. 不知何时再见面了。
a: 나내일나라로돌아간다. 我明天要回国了。
b: 이번엔언제다시만날수있을지모르겠다. 以后不知何时再见面了。
a: 시간나면꼭너보로다시올게. 有时间的话,我一定会再来看你的。
9내가너꼭기억할거야. 我会记住你的。
① a: 너돈없으면빨리가라, 여기서간섭하지말고. 你没钱就赶紧走,别在这碍事。
b: 이치사한놈. 내가너꼭기억할거야. 你这个卑鄙的家伙,我一定会记住你的。
단어: 치사하다[형용사]下流,低贱
②a: 비록 우리는 방금 알게 되었지만 난 너랑 같이 너무 즐겁게 놀았어.虽然我们刚刚认识,但是和你一起的时候很开心。
b: 나 역시 아쉽게도 우리 곧 헤어지잖어. 我也是,只是可惜我们马上要分开了。
a; 맞어, 그러나 내가 너 기억 할거야. 是啊,但是我会记住你的。
단어: 비록[부사]虽然,即使
10이일은내가어떻게할수가없어. 这事儿可由不得我呀。
a: 미안해 , 자네아들학교다니는그일내가도와주질못하겠다.
抱歉,你儿子上学的那事我帮不上忙了。
b: 너다시생각좀해봐. 你再想想办法吧。
a: 이일은내가어떻게할수가없어.这是可有不得我啊。
11그냥그렇지. 就是那么回事儿。
①a: 나결혼한다! 我结婚了!
b: 정말? 신랑은잘생겼어? 真的吗?!新郎长得帅吗?
a: 그냥그렇지. 也就那么回事吧。
②a: 너 지금 공부하는거 어때? 你现在学得怎么样了?
b: 그냥 그렇지. 就那么回事吧。
a: 그럼 너 더 열심히 해. 那你可得再努力些。