英才培训中心同理心教

同理心法语带你了解法航罢工

212 2014-10-08 15:08:28

学习笔记

Le secrétaire d'Etat aux Transports, Alain Vidalies, a affirmé mercredi matin qu'Air France 

abandonnait la création de Transavia Europe,projet de développement de sa filiale low cost au coeur de la contestation qui dure depuis dix jours. 

法国交通国务秘书阿兰•维达利斯(Alain Vidalies)周三上午声称,法国航空公司放弃了欧洲荷兰泛航航空公司的创造,关于低成本子公司的发展计划的争议已经持续了10天了。

 

Alain Vidalies a visiblement parlé trop vite. Un porteparole d'Air France a déclaré mercredi qu'il était prématuré de dire que le projet d'expansion en

 Europe de la filiale low cost Transavia avait été abandonné, contrairement à ce que venait d'affirmer le secrétaire d'Etat aux Transports sur RMC.

阿兰•维达利斯显然说的太快了。一位法国航空公司的发言人星期三声明,宣布放弃成立低成本荷兰泛航航空公司的低成本子公司扩建计划为时太早。这恰巧与法国交通国务秘书在法国RMC之声上所说的完全相反。

 

"Aucun changement dans les négociations ne permet d'affirmer que ce projet est retiré. la proposition reste de suspendre ce projet 

(Transavia europe) et d'ouvrir une large concertation, un large dialogue avec les partenaires sociaux d'ici à la fin de l'année, comme

 avancé par la direction lundi", a déclaré ce porte-parole à l'AFP. 

一位法新社发言人表示:“谈判中的任何变化都不允许这一计划被撤回。按照周一事情发展的方向来看,提议停留在暂停该项目(建立欧洲低成本航空公司)和开展广泛的协商,从现在开始至年底,社会合作伙伴间需开展广泛的对话。”

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除
来源:英才培训中心同理心教育
相关标签: 其他小语种培训 上海其他小语种培训

申请免费试听

只要一个电话

我们为您免费回电

立即申请
刷新
图形验证
关闭
>>
拖动左边滑块完成上方拼图