1.が危ない「くびがあぶない」
【释义】饭碗难保,有被炒鱿鱼的危险
【用例】不ふ良品りょうひんがこんな多おおくて、彼かれはくびが危あぶないと思おもいます。 /出了这么多的不良品,我想他的职位要保不住啊。
2.が繋がる「くびがつながる」
【释义】总算保住了饭碗,总算保住了位置,保住职业,保住饭碗
【用例】何日なんにちの努力どりょくの結果けっか、何なんとかくびが繋つながった。 /经过多日的努力,饭碗总算是保住了。
3.が飛ぶ「くびがとぶ」
【释义】被免职,被炒鱿鱼
【用例】今回こんかいの事故じこで、彼かれのくびが飛とんだ。 /因为这次的事,他被免职了。
4.が回らない「くびがまわらない」
【释义】债台高筑
【用例】経営けいえいの仕方しかたが悪わるいので、この会社かいしゃはくびが回まわらない状態じょうたいだ。 /由于经营不善,这家公司已债台高筑。
5.にする「くびにする」
【释义】解雇,炒鱿鱼
【用例】命令めいれいを服従ふくじゅうしないため、社長しゃちょうは彼かれをくびにした。 /由于不服从命令,社长解雇了他。
6.になる「くびになる」
【释义】被解雇,被炒
【用例】そんなことをしたらくびになるよ。 /做那样的事可是会被解雇的哦。
7.根っこを押さえる「くびねっこをおさえる」
【释义】抓住弱点,抓住把柄,制服
【用例】人ひとに根くびねっこを押おさえました。 /被人抓住了把柄。
8.を傾げる 「くびをかしげる」
【释义】纳闷,不得其解
【用例】彼かれはどうしてまだ電話でんわしてくれないの、くびを傾かたげた。 /我就纳闷了,他为什么还不给我回呢。
9.を切る「くびをきる」
【释义】免职,解雇,开除
【用例】会社かいしゃは不景気ふけいきなので、半分社員はんぶんしゃいんのくびを切きられた。 /由于公司不景气,解雇了一半员工。
10.を挿げ替える「くびをすげかえる」
【释义】更迭人事,撤换人员
【用例】突然とつぜん部長ぶちょうのくびを挿げ替かえたので、みんなは驚おどろいた。 /突然调换了部长,大家都感到很惊讶。
11.を揃える「くびをそろえる」
【释义】人员聚齐
【用例】みんながくびを揃そろえるでしょう、では、会議かいぎは始はじまりだ。 /大家都到齐了吧,那会议就开始了。
免费提供问答解答,帮您轻松解决难题
申请免费试听
只要一个电话
我们为您免费回电