在日语考研中,常常会有院校出考察惯用句用法的题,今天我们就来看几条与猫咪相关的日语考研常考的惯用句,赶快背一下吧。
1.猫に鰹節「ねこにかつおぶし」
【释义】猫儿守鱼,大意不得
【用例】女好おんなずきの社長しゃちょうに美人びじんの秘書ひしょを付つけるなんて猫ねこに鰹節かつおぶしだな。/给好女色的总经理配个美女秘书岂不是虎口送羊?
2.猫に小判「ねこにこばん」
【释义】明珠暗投,对牛弹琴
【用例】上等じょうとうのワインをありがとう。でも、私わたしには猫ねこに小判こばんのようだ。/谢谢你送我这么上等的葡萄酒。但我不会喝酒,可惜了的。
3.猫にまたたび「ねこにまたたび」
【释义】心爱之物,投其所好,立竿见影
【用例】「お子こさんに新しん発売はつばいのゲーム機をプレゼントします。」「そりゃ、猫ねこにまたたびだ。」/“赠送您孩子一台新发售的游戏机。”“这是投其所好啊。”
4.猫のに鈴を付ける「ねこのくびにすずをつける」
【释义】猫颈系铃,痴心妄想,白日做梦
【用例】「彼かれに頼たのもう」「いいけど、誰だれが猫ねこのくびに鈴すずを付つけるんだい?」/“拜托他吧”“好是好,可谁敢去拜托?”
5.猫の子一匹いない「ねこのこいっぴきいない」
【释义】空无一人,没有人影
【用例】彼女かのじょの部屋へやを訪たずねてみたら、引ひっ越こした後のちで猫ねこの子一匹こいなかった。/登门拜访时才发现她已经搬家了,房间里空无一人。
6. 猫の手も借りたい「ねこのてもかりたい」
【释义】人手不足,忙得不可开交
【用例】年末ねんまつに猫ねこの手ても借かりたいほどの忙いそがしさだから、手伝てつだってくれれば助たすかる。/年底忙得不可开交,你要能来搭把手可就帮了大忙了。
7.猫の額「ねこのひたい」
【释义】弹丸之地,小的可怜,巴掌大的地方
【用例】「庭付にわつきの家いえを買かったそうじゃないか」「庭にわと言いっても猫ねこの額ひたいぐらいだよ」/“听说你了幢带院子的房子?”“说是院子,不过巴掌大一块地。”
8. 猫の目のよう「ねこのめのよう」
【释义】变化无常
【用例】本部ほんぶの方針ほうしんが猫ねこの目めのように変かわるので、現場げんばは対応たいおうに困こまっている。/总部的方针变化无常,现场负责人伤透了脑筋。
9. 猫糞を決め込む「ねこばばをきめこむ」
【释义】(做了坏事)掩饰过错
【用例】財布さいふを拾ひろったまま猫糞を決きめ込こんだりすれば、立派りっぱな犯罪はんざいだぞ。/捡到钱包一声不吭据为己有,这是不折不扣的犯罪行为。
10.猫も杓子も「ねこもしゃくしも」
【释义】不管张三李四,不管是谁
免费提供问答解答,帮您轻松解决难题
申请免费试听
只要一个电话
我们为您免费回电