称赞用语中有“すばらしい(极好、)”、“すごい(了不起)”(日本人用的很多)、“高さいこう(棒极了)”等。有时还加上“本当ほんとうに(实在、的确)”等表示程度的修饰语。如果说话时加大声音的高低变化则是饱含感情的说法。
すばらしい。これはおもしろいですよ。さすが王おうさん。
太好了。确实很有意思。小王,不愧是你 !
本当ほんとうにすごいです。
你可太牛了!
有时还使用“感動かんどうする(感动)”等词语来表示称赞。
感動かんどうしました。こんな素晴すばらしい味あじはこれまで経験けいけんしたことがありません。
太令人感动了,这么美妙的味道我还从来没有尝到过。
有时还使用“言葉ことばでは表あらわせない(难以用语言表达)”
名めい演奏えんそうでした。感動かんどうしました。とても言葉ことばでは表あらわせない。
那是一场经典的演奏,很令人感动,实在是难以用语言表达。
※称赞时的注意事项
“意外いがいに(出乎意料地)”、“意外いがいに(没想到)”、等表示与预想不一致。如果使用不当,有时会显得不礼貌。另外“かなり(很)”、“相当そうとう(相当)”、“けっこう(颇)”、“なかなか(非常)”等不表示高程度,用于称赞时需要注意。
高さいこうにおいしいです。
太好吃了。
✘かなりおいしいです。
很好吃。(言外之意是“原以为对方做的不好吃”,如果用于称赞对方亲手制作的菜肴时则略显不礼貌)
✘先生せんせいのお話はなしは意外いがいにおもしろいですね。
没想到老师您讲的还挺有意思。(这句的意思是“原本认为很无趣”是很不礼貌的说法)
另外,将直接评价对方的话用于长辈或者上司也是很不礼貌的,此时需要转换自己的角度,比如对自己来说有怎么样的帮助等。
先生せんせいのお話はなしは勉強べんきょうになります。
老师的话让我受益匪浅。
✘先生せんせい、賢かしこいですね。
老师,您真聪明。(很不礼貌)
受到,对方称赞时,多用否定表示谦虚。常用的有表示强烈否定的“とんでもございません(哪里的话)”等。或者使用表示不值得称赞的说法“まだまだです(还差得远呢)”。有时也可以对赞扬之词表示感谢。
いえ、そんな...たいしたことではありません。
哪里哪里,没什么了不起的。
ありがとうございます。でも、まだまだ不十分ふじゅうぶんなところもあります。
谢谢,还有许多不足。
素晴すばらしい結果けっかですね。
ーありがとうございます。そう言いっていただけると本当ほんとうにありがたいです。
结果太棒了。
ー谢谢,您这么说,我真的非常感谢。
师资力量
本校日语教师均为大连外国语大学日语专业毕业,本科及以上学历,有着多年任教经验,目前为沈阳某高校日语专业讲师、日企白骨精等!本校教师以其幽默的讲课风格深受学生喜爱。课堂上总是把时尚流行的日语教授给学生,并使每名学生学有所成!
课程设置:
日语初级班:授课教材《新版标准日本语上》
学时60小时 结课后可达N5或者N4水平
日语二级班:授课教材《新版标准日本语下》
学时50小时 结课后可达N3水平
适合人群:
1. 日语爱好者或者对日本文化感兴趣的人事;
2. 日本企业工作人员(可以参加周末班或晚班);
3. 有意赴日劳务人员或者赴日留学的学生
课程安排:
白班:周一到周五 上午10:00-12:00 下午1:00-3:00
晚班课程:周一三五或二四六 晚6:00-8:00
周末课程:周六日 上午9:00-12:00 下午1:00-4:00
私人定制教学
全部小班授课:2-8人
授课地点:中街校区:东中街大悦城C4座805
铁西校区:铁西广场商城A座706
免费提供问答解答,帮您轻松解决难题
申请免费试听
只要一个电话
我们为您免费回电