返回
沈阳韩卿韩语
置顶
招生热线:400-800-2178

学校地址:沈阳市中街大悦城C4座805室

「青空の下」的「下」是读「した」还是「もと」呢?

131 2020-12-22 09:11:14

学习笔记

「青空(あおぞら)の下、私は芝生(しばふ)の上に横たわり、爽(さわ)やかな気分(きぶん)で、真っ白な雲が流(なが)れる様を見つめていた」


我躺在蓝天下的草坪上,心情舒爽地看着流动的白云。


というふうに「青空の下」という表現はしばしば見かけますよね。


像例句这样,经常可以见到「青空の下」这样的表达吧。


では、この場合の「青空の下」の「下」は「した」と読むのが正しいのでしょうか、それとも「もと」が正しいのでしょうか?


那么,这种情况下,「青空の下」的「下」正确的读法到底是「した」还是「もと」呢?


結論が言いますと「した」は誤りで「もと」と読むのが正しいのです。


结论就是,「した」是错误的读法,「もと」才是正确的。


正解が「もと」だと知っていても、その理由を説明できる人は少ないのではないでしょうか。


就算知道正确读法是「もと」,但是能说明理由的人也很少吧。


ある基準があって、それより「上」が存在し、その対としての「下」を指す場合は「下」を「した」と読みます。


有某个基准,比这个基准有更“上”的存在,与此相对的指“下”的情况读作「した」。


一方、上に広がるものに隠れる範囲、あるいは、影響を受ける範囲を指す場合に、「下」を「もと」と読むのです。この時、対になる「上」には明確な範囲が定まっていないことに注目。


另外一方面,指被隐藏在上方扩展的东西的范围,或者说被影响到的范围的情况,「下」多读为「もと」。此时,要注意与此相对的「上」是没有有明确范围的。




「青空の下」の「青空」は「どこまでも続いている大空」を指しているため、もちろん、明確な範囲はありません。


「青空の下」的「青空」指的是“无边无际的天空”,因此自然没有明确的范围。


また、青空の「下」にいる人は、その影響を受けて「爽やかな気分」になるのです。


此外,在蓝天之下的人受它影响有“舒爽的心情”。


つまり「青空の下」の「下」には基準点がない(下の対となる上が存在しない)ために「した」とは読まず、その影響を受ける範囲という意味で「もと」と読む。


总之,「青空の下」的「下」没有基准(不存在与“下”相对的“上”),因此不读作「した」。因为在受影响的范围内所以读作「もと」。


その他に「下」を「もと」と読む例は、以下のとおりです。


在此之外还有以下「下」读作「もと」的例子。


「ろうそくの火の下(もと)で読む」

「白日の下(もと)にさらされる」

「法の下(もと)の平等」


师资力量

本校日语教师均为大连外国语大学日语专业毕业,本科及以上学历,有着多年任教经验,目前为沈阳某高校日语专业讲师、日企白骨精等!本校教师以其幽默的讲课风格深受学生喜爱。课堂上总是把时尚流行的日语教授给学生,并使每名学生学有所成!

课程设置:

日语初级班:授课教材《新版标准日本语上

学时60小时 结课后可达N5或者N4水平

日语二级班:授课教材《新版标准日本语下

学时50小时 结课后可达N3水平

适合人群:

1. 日语爱好者或者对日本文化感兴趣的人事

2. 日本企业工作人员(可以参加周末班或晚班);

3. 有意赴日劳务人员或者赴日留学的学生

课程安排:

白班:周一到周五 上午10:00-12:00 下午1:00-3:00

晚班课程:周一三五或二四六 6:00-8:00

周末课程:周六日 上午9:00-12:00 下午1:00-4:00

私人定制教学

全部小班授课:2-8人

授课地点:中街校区:东中街大悦城C4座805

铁西校区:铁西广场商城A座706


文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

免费提供问答解答,帮您轻松解决难题

热门课程 全部课程

相关新闻推荐

申请免费试听

只要一个电话

我们为您免费回电

立即申请
刷新
图形验证
关闭
>>
拖动左边滑块完成上方拼图