1>
네!아니요!
(是)(不是)
参考句型:
(在街上)A:여기에요?(是这吗?)
B:네.(是)
(找人)A:저분입니까?(是他吗?)
B:아니오.(不是)
(在明洞)A:여기가 명동입나까?(这里是明洞吗?)
B:예.(是的)
*아니오 和 아니요 都代表"不是",两中写法均可.
네 是女人喜欢使用的, 예 是男人比较喜欢使用的.
2>
좋습니다!안 됩니다!
(行)(不行)
参考句型:
(购物)A:이만원 되나요?(2万元可以吗?)
B:안된니다.(不行)
(打电话约时间)A:아흡시 되나요?(9点行吗?)
B:네
*안 在这里是否定的"不"的意思.如果不加 안, 되다 的意思就是可以的意思.
在有些地方我们可以听见 안 돼요 和 싫어요.都是不行的意思.
它们的区别是:
안 돼요.带有禁止之意.不以人的意志为转移.
싫어요.带有自己不愿意的意思,讨厌之意.
(购物)A:이만원 되나요?(2万元可以吗?)
B:안된니다.(不行)
这里打错了一个字.
안됩니다.
3>
모릅니다.(不知道)
参考句型:
(问路)A:정류장이 어디죠?(车站在哪儿?)
B:모릅니다.(不知道.)
(聊天)A:그는 누구죠?(他是谁?)
B:모릅니다.(不知道.)
(和朋友一起逛街)A:이근처에 식당이 있어?(这附近有饭馆吗?)
B:몰라요.(不知道.)
*相反的,"知道"就是:알겠습니다./알겠어요.
韩国人在说话的时候经常多用的是:***没有吗? 신문 없어요?(没有报纸吗?) 而少说:***有吗?
4>
성함이 어떻게 되시죠?
您贵姓?
参考句型:
(初次见面)A:성함이 어떻게 되시죠?(您贵姓?)
B:장씨입니다.(我姓张.)
(跟朋友打听)A:그의 이름은 무엇입니까?(他叫什么?)
B:몰라요.(不知道.)
*성함 是代表姓氏的意思.
而 이름 是名字.
在结尾的地方加 시,表示的是对听话人的尊重.
5>
저는 장명이라고 합니다.
(我叫张明)
参考句型:
(初次见面)A:당신의 이름은 무엇입니까?(你叫什么?)
B:저는 장명이라고 합니다.(我叫张明)
(打电话)A:여보세요?(喂?)
B:네,저는 장동이라고 합니다.(我叫张东)
(应聘)A:여기에 앉으세요.(请坐)
B:네.감사합니다.(好,谢谢.)
A:이름이 뭐죠? (你叫什么?)
B:이호 입니다.(李浩.)