英皇少儿英语

双语研究:爱走神的孩子更聪明

470 2013-04-13 15:07:23

学习笔记

双语研究:爱走神的孩子更聪明

      Children whose minds wander might have sharper brains, researchsuggests。

  A study has found that people who appear to be constantlydistracted have more “working memory”, giving them the ability tohold a lot of information in their heads and manipulate itmentally。

  Children at school need this type of memory on a daily basis fora variety of tasks, such as following teachers’ instructions orremembering dictated sentences。

  During the study, volunteers were asked to perform one of twosimple tasks during which researchers checked to ask if theparticipants’ minds were wandering。

  At the end, participants measured their working memory capacityby their ability to remember a series of letters interspersed withsimple maths questions。

  Daniel Levinson, a psychologist at the University ofWisconsin-Madison in the United States, said that those with higherworking memory capacity reported “more mind wandering during thesesimple tasks”, but their performance did not suffer。

  The results, published online in the journal PsychologicalScience, appear to confirm previous research that found workingmemory allows humans to juggle multiple thoughtssimultaneously。

  Dr Jonathan Smallwood, of the Max Planck Institute for HumanCognitive and Brain Science in Leipzig, Germany, said: “What thisstudy seems to suggest is that, when circumstances for the taskaren’t very difficult, people who have additional working memoryresources deploy them to think about things other than what they’redoing。”

  Working memory capacity is also associated with general measuresof intelligence, such as reading comprehension and IQ scores, andalso offers a window into the widespread, but not well understood,realm of internally driven thoughts。

  Dr Smallwood added: “Our results suggest the sorts of planningthat people do quite often in daily life — when they are on thebus, when they are cycling to work, when they are in the shower —are probably supported by working memory。

  “Their brains are trying to allocate resources to the mostpressing problems。”

         英皇少儿英语

  研究显示,那些爱走神的孩子也许脑子更灵活。

  一项研究发现,那些似乎老走神的人拥有更多“工作记忆”,让他们能在大脑中储存许多信息,并能在大脑中对其进行操纵。

  学校中的孩子每日需要这类记忆来完成各种任务,例如遵从老师的教导,或记住听写的句子。

  在研究过程中,研究人员让志愿者执行两个简单任务的其中之一,并在执行过程中不时询问参与者是否在走神。

  最后,参与者用自己对穿插着简单数学题的一连串字母的记忆力来测算自己的工作记忆容量。

  美国威斯康星大学的心理学家丹尼尔•雷文森说,报告显示,那些工作记忆容量更大的人“在执行这些简单任务时更常走神”,不过他们的成绩并没有受影响。

  这一研究结果似乎证实了先前的研究发现,即工作记忆让人类能够同时思考多样事情。《心理科学》杂志在网上发布了这一研究结果。

  德国莱比锡马克斯•普朗克人类认知和大脑科学研究所的乔纳森•斯默伍德博士说:“这项研究似乎表明,当完成任务的环境不是很困难时,有多余工作记忆容量的人会运用这部分容量来思考所执行的任务以外的其他事情。”

  工作记忆容量还和阅读理解和智商得分等智力衡量通用方法相关,并为我们了解内部驱动的思想王国开启了一扇窗。尽管大脑人人都有,但是我们对它的理解却很不够。

  斯默伍德博士补充说:“我们的结果显示,人们经常在日常生活中——在巴士上、在骑车上班时,或在淋浴时——构思的种种计划很可能就是工作记忆支持的。

  “他们的大脑试图把资源分配到紧迫的问题上。”

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除
来源:英皇少儿英语
相关标签: 英语培训 深圳英语培训

申请免费试听

只要一个电话

我们为您免费回电

立即申请
刷新
图形验证
关闭
>>
拖动左边滑块完成上方拼图