听力理解的过程不是1种单纯的语言信息解码过程,TCF考试培训而是1种解码过程与意义再建构过程的结合(桑风平李金玻,2006)。在这个过程中,听者的法语语言水平固然重要,但是其对于听力材料所涉及的相关背景知识的了解以及其个人综合知识的积累也是同等重要的。否则,即使辨别出了语音、词汇,甚至完整的句子,也会由于缺乏背景知识的支撑,造成无法正确理解语意,在选择时也比较茫然。 例如,按照法国人的习俗,在客人进门时,请其脱去外衣,应该说Mettez—vous à l’aise(请随意),而不是说Déshabillez—vous(请脱衣);对旅行回来的人说Vous avez fait un bon voyage?(您旅行愉快吗?)而不是Le voyage vous a fatigué?(您旅行疲劳吗?)法国人不喜欢别人说或暗示他上了年纪、精力不济、疲 :等,因此在关心对方时应注意用语,侧重于好的方面。 法国人习惯于用否定句式来表达更为丰富、更具文化性的意义:对于“Tu veux un café?”(你想要杯咖啡吗?),回答“Je ne dirais pas non⋯ ”(我不表示反对),是表示“0ui bien sûr,avec plaisir!”(好吧,很乐意!);说“Je ne détesterais pas faire le tour du monde.”(我会不讨厌周游世界)。这句话的意思是“C’est mon ve.”(这是我的梦想)“Cela me ferait un grand plaisir!”(这将使我感到非常高兴!) 在法语学习中,不仅要学习语言知识,还要了解法语的文化背景知识和法国人的语言习惯,不仅能够TEF考试培训大大缩短理解的时间,同时其理解的准确性也将明显提高,从而提高听力。