返回
西安诺亚英语培训学校
置顶
招生热线:400-800-2178

学校地址:陕西省西安市高新区科技路50号金桥国际广场B裙楼一层

英韵三字经:英文也可以如此押韵?

714 2016-01-28 15:44:11

学习笔记

在中国的语言文化里,“押韵”占据着重要地位,是非常常见的语言现象。押韵能使句子读来朗朗上口,易于记忆,大大方便了文学作品的扩散和传承。那么同样历史悠久的英文也讲究押韵吗?是肯定的,但远远没有像在汉语文学中那样常见。


天津外国语大学赵彦春教授用时3年,用押韵的英文还原中国传统经典《三字经》,翻译讲究音、形、义三方面与原作完美契合,网友称为美汉英翻译。


人之初,

性本善。

性相近,

习相远。

Man on earth,

Good at birth.

The same nature,

Varies on nurture.


释义:人在刚出生时本性都是一样善良的,而后天成长环境和教育背景的不同造就了不一样的性情。


苟不教,

性乃迁。

教之道,

贵以专。

With no education,

There'd be aberration.

To teach well,

You deeply dwell.


释义:孩子如果教育不当,其本性就会发生变化。而教育的关键是专心一致,精讲要义而不厌其烦。


昔孟母,

择邻处。

子不学,

断机杼。

Then Mencius' mother

Chose her neighbor.

At Mencius sloth,

She cut th' cloth.


释义:战国时期孟母三迁,其子逃学,孟母就就折断了织布的机杼来教育孟子。



养不教,

父之过。

教不严,

师之惰。

What's a father?

A good teacher.

What's a teacher?

A strict preacher.


释义:供儿女吃穿而不进行良好的教育,那是做父亲的过错。不严格要求学生是老师没有尽到职责。



玉不琢,

不成器。

人不学,

不知义。

No jade crude,

Shows craft good.

Unless you learn,

Brute you'll turn.


释义:璞玉不经打磨难成精美的艺术品;人不学习就不懂得人情礼节,也就不能成为有用之才。


为人子,

方少时。

亲师友,

习礼仪。

Son of man,

Mature you can.

Teacher or peer,

Hold them dear.


释义:为人子女终会长大成人。在成长过程中应学会亲近师友,不要轻慢无礼。



融四岁,

能让梨。

弟于长,

宜先知。

Aged four years,

Rong proffered pears.

Bear in mind,

Fraternally be kind.


释义:孔融四岁就懂得让梨。这种尊敬和友爱兄长的道理,是每个人从小就应该知道的。


头悬梁,

锥刺股。

彼不教,

自勤苦。

Head hung high!

Needled his thigh!

Not pushed, they

Kept working away.


释义:晋朝的孙敬和战国的苏秦发奋读书。为了不犯困一个把头发悬在屋梁上,一个用锥子刺自己的大腿。

文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除
来源:西安诺亚英语培训学校

免费提供问答解答,帮您轻松解决难题

热门课程 全部课程

热门动态

申请免费试听

只要一个电话

我们为您免费回电

立即申请
刷新
图形验证
关闭
>>
拖动左边滑块完成上方拼图
机器人