当今世界的全球化趋势极有可能使汉语和西班牙语与英语共同形成一个不可分割的三语体系,并为不同教育体制下的世界绝大部分人口使用。同为联合国的语言,这三种语言虽然有着各自不同的发展轨迹,但都经历了长期持续的发展,从而形成了深厚的历史积淀,并且也都是当今国际社会充满活力和希望的语种。因此学好西班牙语对我们未来的前途是很重要的。
参加过西班牙语培训课程的同学曾向小编她参加的培训机构,未免广告嫌疑小编就不说名字了,想要了解更多的详情的朋友可以咨询我们的小姐姐!这家培训机构西班牙语培训课程开设有小班集中教学,基础就业班,专业授课,并且根据学员的时间还有周末班、3+半年封闭、半年班等课程可供挑选,非常的人性化。课程中会对考试内容作细致的讲解,温故知新,循序渐进,打牢基础,为下一阶段的学习作好充分的准备,期末基本达到联考要求的水平。同时针对特殊的学员的制定特定的课程,从而达到学有所成!
由于西语人才稀缺,一些企业只好放低要求。据业内人士透露,与同等学历的英语类人才相比,小语种人才由于供不应求,薪情更高一等。西班牙语人才由于每年高校培养人数不到英语的1%,所以如果是一名西语翻译,其含金量不言而喻。随着中国与西语之间经济贸易往来的不断扩大,你会西班牙语,那职场竞争力将翻倍。打一个形象的比方,在英语同样好的条件下,如果有100个人竞争同一个岗位,懂日语的可能有51人,而西班牙语则几乎没有人与你竞争。因此可见会西班牙语是很重要的
通过了解,还有什么疑问吗?还想问“西班牙语培训怎样选”的相关问题吗?如果你还是犹豫不决,那小编再给你分享一些关于西班牙语的学习方法和技巧,希望可以帮到你!
如何用西班牙语说“不客气”
“不客气”的标准表达方式
01当别人向你表达谢意时,你可以用"de nada"来回复他。"de nada"是表达“不客气”的常用且标准的方式。
这句话翻译成英文的“it's nothing(没什么)”比翻译成“you're welcome(不客气)”更准确。
de是一个介词,可被翻译为"of(关于)," "from(从.....)," "about(关于)," "as(因为),"或者"with(和.....),"。在短语中可以根据其修饰的主语来决定翻译成某个介词。一般情况下将其翻译为"of"。
nada是一个名词,表示"nothing(没什么)."
严格地讲,根据该短语字面的翻译,该短语应被译为"of nothing"或"about nothing."
注意在该短语中没有动词,所以在口语和书面语中无需根据主语和人称而发生改变。
02另一种表达“不客气”的词语是"por nada."por nada是另一种不如"de nada"常用的、表达“不客气”的方式。其可被译为“it's nothing(没什么)”。
从字面来看,por nada的意思是for nothing(没什么)。西班牙语中,“por”是意为“for(为了)”或“on account of(由于)”的介词。
请注意,该短语并不适用于每个说西班牙语的。拉丁美洲的,如哥斯达黎加、波多黎哥等会常使用该词,而有些甚至西班牙有些地区都不使用该词。
03"no es nada."该短语从字面上翻译为“it is no problem(没问题).”
es是动词ser的变化形式,意思是“to be(是)”
西班牙语中,双重否定是用来强调负面的回复。“es nada”这样的表达是不正确的,因为“no”是该短语的主体部分。