随着国际交流的加深,越来越多的人接触到西方语言,意大利语在众多西方语言中,相对来说要简单一些,每个单词每个音节都是按照规律进行的发言的,在学习意大利语时要从基础的做起,熟记每个单词,把握好每个音节。
我同事陈斌,刚进我们公司的时候是以实习生的身份进来的,时间很快到了毕业季,眼看他的实习期就要结束,面临转正的转折点。但是我们公司是一家外企合资的外企,出差是在所难免的,要求必须要精通意大利语。小陈作为一个普通培训中心毕业的应届生很是苦恼。可能他看到了公司的发展前景,于是报了一家意大利语培训班,很努力的在短短两个月的时间他就通过了意大利语dsh考试,意大利语水平也是从零基础到熟练掌握。公司领导得知此事,给他开了特例,提前了正式入职手续。小陈的经历正验证了一句话:“机会都是为又准备的人留下的”。
想做成任何一件事都不是容易的,俗话说“万事开头难”,一个好的开端是成功的一半。当然了专业水平不是特别的意大利语小伙伴们其实也不用特别担心,培训班可以帮助我们。意大利语培训班,也有的人会觉得太贵,担心不靠谱、不专业,但是小编想告诉你一个道理“站在岸上学不会游泳”,只有不愿尝试的人才会患得患失的害怕失去。如今各培训机构已经像开满山地的小花到处都是,与其观望不前,不如先行一步,当别人回过头来想要学习的时候,你已经学有所成,这才是之道!
在当前人们对教育越来越重视的大环境下,如果你不想落后于人,那么就别再纠结于“ 长沙意大利语初级培训哪家好 ”这类无聊的问题了。其实是否值得最终还是在于你自己的选择,别被选择其他人选择其他道路而分了心。埋头安心苦读,用一学期培训班的时间去实现命运的一个转折,想一想也是一件值得奋斗的事情。那么今天小编就给大家分享一些学习经验吧,希望你们看一下这些可以少走一些弯路。
意大利语翻译时需注意的一下两点:
1、意大利语在翻译时相对其他西方语言较为简单,法语、英语和德语经常出现阅读方式与发音规律不相同,就如双元音在一起发出不同的音,或有很多个别的单词的发音经常有变化,意大利语中翻译很少出现这种现象,意大利语翻译中每个单词每个音节都是按照规律来发音。
2、意大利语中几乎所有的单词是以元音结尾,而且不像其他语言有弱化现象,即使是非重读的元音也是如此。无论单词有多长,音节再多,最后一个元音也必须与所有元音同样清楚而不含糊地发出来,不能吃音。