意大利语语法:冠词精讲
冠词 1. L’ARTICOLO è una parte variabile del discorso "che si aggiunge al nome per precisarne il genere e il numero, e per indicare se esso è determinato o indeterminato" 冠词是句子中易变的一部分, 它被用来加在名词的前面以便更加详细的表达名词. 2. Esso si usa perciò solo davanti ai nomi o ad altre parti del discorso assunte eccezionalmente come nomi ("Non vi dirò mai il perché della mia decisione"). 因此它只能被用在名词前面或句子里被名词化的那一部分的前面 ( 我永远都不会告诉你们我的决定的原因, perché 是一个疑问代词,但是在这里被名词化了, 所以在这里它是一个阳性名词) 3. Ricordiamo solo che davanti ai nomi maschili che iniziano con "s" impura (cioè seguita da consonante, come sc di scolaro, sp di sposo, ecc.), "z" (zaino), "x" (xenofobo), Il "gn" (gnomo), "pn" (pneumatico), "ps" (psicologo) si usano gli articoli uno e lo (plurale gli); che quest’ultimo si usa pure davanti a nomi che iniziano per vocale; 如果阳性名词是以以下辅音开头的: 1. 以辅音s+其他辅音开头的, 比如说 scolaro(学生) 的sc-, sposo(新郎)的sp-, 等等. 2. 以 z , x, gn, pn, ps等辅音或双辅音开头的, 那么在名词前要用冠词 uno 和 lo(复数 gli), lo 也被用在以元音开头的阳性或阴性名词前面. PROSPETTO 冠词一览表 a) Determinativi 定冠词 il (m.s.) 阳性单数 il mulino il delfino il libro lo (m.s.) 阳性单数 l’animo lo zaino lo scoiattolo la (f.s.) 阴性单数 l’anima la mamma la scopa i (m.p.) 阳性复数 i mulini i delfini i libri gli (m.p.) 阳性复数 gli animi gli zaini gli scoiattoli le (f.p.) 阴性复数 le anime le mamme le scope N.B.: lo e la si apostrofano davanti a nomi che iniziano per vocale; 在以元音开头的阳性或阴性名词前面要省略元音 o 和 a, 所以应写成l’. gli si apostrofa davanti a nomi che iniziano con i 在以i元音开头的阳性或阴性名词前面要省略元音i, 所以应写成gl’. le è preferibile non apostrofarlo mai 一般情况下不用省略 b) Indeterminativi不定冠词 un (m.) 阳性 un mulino un delfino un animo uno (m.) 阳性 uno zaino uno scoiattolo uno psicologo una (f.) 阴性 un’anima una mamma una scopa N.B.: un non si apostrofa mai perché non ha una vocale da elidere 不用省略 uno non si apostrofa mai perché non si usa davanti a vocale 不可用在以元音开头的阳性名词前面 una si apostrofa davanti a nomi che iniziano con vocale 在以元音开头的阴性名词前面去掉元音a 省略为 un’. C) partitivo 部分冠词 indica una parte indefinita 指出名词不定的一部分 del (m.) 阳性 del formaggio 一些干酪 dello (m.) 阳性 dello zucchero 一些糖 dei (m.) 阳性 dei bambini 一些小孩 degli (m.) 阳性 degli insegnanti 一些教师 della (f.) 阴性 della carne 一些肉 delle (f.) 阴性 delle penne 一些笔 N.B.: In piazza ci sono dei bambini. 在广场上有一些小孩. (这里的dei 是部分冠词) I volti dei bambini. 小孩们的脸蛋 (这里的dei 是缩合前置词—在第四课我会详细分析, 这里先暂时提到一下.) 所以在用的时候要注意根据句子的意思来分析. |