德语是对比难学的一门言语,许多兄弟刚入门的时分会发现和英文很相象,却不知道那只是一个圈套,有许多的难点就来于和英文的类似。
英文和德语来自同一个语系,却在发展的进程中有了太大的区别。在发音上,语调上以及语法的次序上。刚到德国的我国兄弟都会阅历几个笑话般的期间:
期间,德语不会说,英文却出息很大。由于在国内十几年的教学一向都是英语为主,而国内用的时机却不多。到了德国,为了日子,在触摸德国人的时分,一着急,德语不够用,只好把英语冲上来了。而德国人,尤其在大城市里,英文都多少会一些,而且他们实际上也喜欢有时机体现一下。因而,初到德国,在越发感到自个德语太差的一起,英语却在不断提高了。
第二期间,德语会说一些了,英文也开端有点乱了。德语在刚开端有一点入门又不太精的时分,被各种语态和动词的方位搞的晕头胀脑,再讲英文不免受了影响。
第三期间,即是德语还不会说,英文也讲不出来了。这个期间,由于企图操练德语的心情越来越来火急,也多少能够讲明白自个的意思了。整个大脑也都被德语搞乱了?不过不要着急,渐渐过了这段难的日子,即是山穷水尽的时分了。