南京西班牙语学校大赛?
有人说,西班牙语是世界上优美的语言。这打动了我们学员的心,激励着我们去克服学习中的困难,体会学习“和上帝会话的语言”的乐趣。
学习攻略:是如何炼成的!
西班牙语和汉语谚语的语言特点及互译方法
中西文化差异形成的中西谚语特点
中西风俗习惯差异中国和西班牙风俗习惯不同, 这种不同可以体现在许多方面,如饮食习惯、对动物的喜好倾向等。因此, 在这种差异背景下就出现了许多与之相关的谚语,如西班牙语中的 a punto de caramelo, 焦糖时刻,用来表示做事情的好时机。 这是因为西班牙厨师们公认考验厨技的两项手艺是煎鸡蛋和熬焦糖。何时让焦糖离火是非常难以把握的。所以用焦糖离火的时候来比喻做事的佳时机恰如其分。 中国也有句谚语叫“春雨贵如油”。 在过去,油对于普通人家来说算得上是贵重的食材了,因此价值较高。 而春雨对于农民的耕种来说至关重要, 因此就出现了用油来比喻春雨的说法。在对动物形象的喜好上, 一个典型的区别就是中国的图腾———龙,对于西方人来说,却是邪恶的象征,如圣经中,撒旦就被称为 dragón(龙),这一点与中文含义是大相径庭的。
你需要掌握的复习学习方法技巧!
在考阅读理解中,干扰项也有的原则,因为这样才会使正确项的性更具有说服性,问题的对与错才会有标准。因为正确项的性,所以在一个题目当中,干扰项,也就是错误的选项有三个,这就使得在干扰方面的手法更多。但是只要我们体会、总结,那么做题时就会更加明确到位。
干扰的规则通常有以下几种:
1.与正确项相对应的是,干扰项更多是把话讲得太死、太化,这类词有:must,always,never,themost,all,eve叮,a叮,merely,。nly,completely,none,ha己ly,already,等等。
2.选项陈述与文章信息相反或完全相矛盾:文章表达的意思是肯定的,但是选项是否定意思。
3.对象的更换,在错误选项当中通常会把主语、宾语或事件发生的时间、地点做细微的变化,而改变了整个意思。
4.在主语和宾语的修饰上做出了放大或是缩小。例如:文章当中的信息为:unlessachoeoholic。rworkaholic15damagingtheirphysiealormentalhealth,BaruehsaystheyshouldJustbeleftt。eat。rworkinpeaee.那么,选项中achoeoholic。rworka-holicShouldbeleftt。eat。rworkheartily.就为错误选项,因为它已经把文章中的条件去除,实际是放大了概念。总之,只要学生对近几年的考阅读作细致的分析和总结,就不难发现阅读理解文章当中作者的写作手法、篇章及规律,阅读有效性的提高将不再是难题。
以上就是厚学网小编关于“南京西班牙语学校大赛?”的介绍,在此分享给各位,希望对大家有所帮助!难题会做的越来越多之后,更要学会沉淀,以数学为例,就是学会总结属于自己的小结论,这些小结论就是你的独门秘技,既让你解题更迅速,也让你更有自信。